«Что такое любовь»?
Начинается!!! - будто предвижу…
Об одном и о том же
Охота писать каждый день?
Извиняюсь заранее,
Если кого-то обижу,
Просто стороны есть,
О которых и думать-то лень.
Бесконечные мелкие жертвы
Зовутся любовью,
Крупных может не быть
Или редко потребуют их -
Много мелких, противоречащих
Моей воле,
И с моим представлением
Готовы пойти на конфликт.
Если кто-то совсем не готов
К этим маленьким жертвам,
Значит тот не готов и к любви.
Не готов. Не готов.
В Слове Божьем на все возмущения
Найдутся ответы,
Не помогут коробки конфет
И букеты цветов.
Назови свои чувства иначе -
Привязанность, дружба,
И не пачкай хорошего слова,
Ведь Бог есть Любовь.
Кулачками трясти
И доказывать что-то не нужно,
Это слово затаскано,
Как никакое из слов.
Богданова Наталья,
Россия. Москва
Господь принял меня в семью Своих детей в 1999 году. Работаю врачом.
Несколько лет своими стихами говорю людям о любви Христа.
За все, что было, есть и, конечно, будет в моей жизни благодарю моего Спасителя! e-mail автора:bogdanova_n@list.ru
Прочитано 1946 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Любимому и будущему мужу - Валентина Велькер Конечно на первый взгляд может этот стих показаться не подходящим, но он о Любви! Женщины и мужчины, Церкви и Христа!! Жду отзывов!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 8) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.